Kniha vědomí a života
Chuej-ming ťing
Chuej-ming ťing (Kniha vědomí a života) byla napsána mnichem Liou Chua-jangem v roce 1794. Text kombinuje buddhistické a taoistické pokyny k meditaci. Skládá se s osmi odstavců – veršů a popisuje metodu jak dosáhnout nesmrtelnosti neboli buddhovství.
Při prvním vydání v roce 1794 byla taoistická komunita šokována i potěšena. Došlo ke změně tradice, Chuej-min ťing opustila symbolický jazyk typicky používaný starými klasiky a hovoří o makrokosmickém okruhu, o roli dýchání v oběhu energie, a o zachování plodivé energie přímým a konkrétním způsobem. Slovo chuej v názvu knihy znamená moudrost. Odkazuje na moudrý rozum, který přímo intuicí poznává tao. Ming znamená život. Odkazuje na prvotní energii taa, která je dárcem života a formuje tělo. Dohromady chuej-ming znamená sjednocující moudrý rozum (nebo původní přirozenost) s životní energií, vhodný titul pro klasickou kultivaci těla a mysli.
Učení Chuej-ming ťing je konkrétní a přímé. Můžeme ho shrnout takto:
- Když jsme byli v mateřském lůně, byli jsme naplněni prvotní energií taa. V tomto stavu je původní přirozenost a životní energie sjednocena (spojena).
- Po narození přijdeme do kontaktu se světem. Když je nosními dírkami vdechnut vzduch, prvotní vnitřní dech je kontaminován a spojení s tao je přerušeno. Původní přirozenost a životní energie se oddělí, první se přesune do srdce a druhé do ledvin.
- V pubertě je vyburcována sexuální touha. Když se původní životní síla transformuje na plodivou energii, začíná unikat z těla. Unikání životní energie je primární příčinou stárnutí, onemocnění a předčasného úmrtí.
- Když je unikání zastaveno a plodivá energie je vtažena zpět do těla, bude energie transformována na prvotní páru taa. Nejsou-li žádné otvory, kterými by pára unikala, bude obíhat v těle mikrokosmickou dráhou. V Chuej-ming ťing se tento okruh nazývá dharmický okruh.
- Časem se nashromáždí dostatek páry, aby vytvořila svazek energie ve spodním tan-tchienu. Tento svazek energie je duchovní zárodek.
- Duchovní zárodek je vyživován prvotní párou, dokud nedospěje. Tento proces se nazývá inkubace zárodku.
- Když je duchovní plod připraven k narození, vystoupí tělem na vrcholu hlavy. Manifestující se jako více subjektů, stává se duch vševědoucím a praktik může vidět (pozorovat) minulost a budoucnost.
- Nejprve se duchovní dítě vznáší kolem hlavy praktika. Ale jak dospěje, bude cestovat dále a dále od schránky, která ho zplodila. Cestou do různých oblastí existence se dozví, jak se navrátit do taa.
- Nakonec, když duch dokončil svůj trénink, vzdá se praktik rád schránky, aby osvobodil ducha pro jeho konečný návrat do taa.
Jako duchovní text nabízí Chuej-ming ťing hluboký vhled do významu zdraví, dlouhověkosti a nesmrtelnosti. Mistři Wu-liou věřili, že cílem kultivace těla a mysli je příprava na smrt, stejně jako prodloužení života. Proto je kniha Chuej-ming ťing o tom jak žít a jak zemřít. Na rozdíl od taoistické alchymie třetího až desátého století se taoismus Wu-liou nesnaží uniknout smrti, protože se domnívají, že nesmrtelnosti může být dosaženo ve fyzickém těle. Připouští, že fyzické tělo má svou délku života, taoisté Wu-liou věřili, že smyslem života je obnovit původní páru taa a osvobodit ji od smrti. V této revoluční nové definici nesmrtelnosti není taoistické umění zdraví a dlouhověkosti prostředkem k dosažení věčného života na zemi nebo v jiných sférách, ale způsobem obnovení našeho spojení s taem, aby se duch mohl vrátit do svého původního domova, když je náš čas na zemi u konce.
Eva Wong: Cultivating the Energy of Life,
do češtiny přeložil: Jaroslav Holeček